عماد الدين حسن بن علي الطبري

11

كامل بهائى ( فارسي )

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ مقدمه مصحّح الحمد للّه رب العالمين و صلّى اللّه على سيدنا محمد صلّى اللّه عليه و آله و سلم و آله الطاهرين و اللعن على اعدائهم اجمعين . اما بعد كتاب شريف كامل بهايى كه در باب سقيفه و مسائل مربوط به آن به امر وزير بهاء الدين محمد بن وزير شمس الدين محمد جوينى مشهور به صاحب ديوان متولى حكومت فارس در زمان هلاكو خان ، توسط دانشمند معظم شيعه جناب عماد الدين حسن بن على بن محمد بن على بن الحسن الطبرى معاصر دانشمندان بزرگى چون علامه حلّى و . . . به رشته تحرير درآمده است و از ديرباز مورد توجه علماء و دانشمندان بوده است و از آنجا كه كتاب مربوط به قرن هفتم هجرى مىباشد داراى لغات دشوارى بود كه احتياج به تبيين داشت و لذا مدير محترم « انتشارات مرتضوى » جناب حاج شيخ عبد الكريم چيت‌چيان كه كتاب قبلا توسط همين ناشر چاپ شده بود پيشنهاد تصحيح و تبيين لغات و استخراج منابع آن را به اين جانب داد كه اين كار پس از دو سال كار مستمر انجام گرفت كه البته ممكن است بعضى از لغات دشوار از نظر مخفى مانده و تبيين معنا نشده باشد كما اينكه منبع بعضى از مطالب هم علىرغم جستجوى فراوان به دست نيامد چون در اين كتاب مؤلف ( قدس سره ) مطالب و رواياتى را از كتبى مثل نكت الفصول عجلى و كتاب دامغانى و مجتبى الصالحانى و الهاويه و . . . نقل نموده كه اين كتب يا بر اثر حوادث روزگار از بين رفته و يا اصلا چاپ نشده‌اند به همين علت روايات و مطالبى كه از كتابها نقل شده ، اگر در كتاب ديگرى هم نقل شده بود استخراج گرديد و الّا به همان نقل مؤلف ( قدس سره ) اكتفا شده ، لازم به